[spectre] Fwd: info V-art '03

lorenzo oggiano startlo at tin.it
Tue Aug 19 16:21:49 CEST 2003



> V-Art '03
> International short film Fest
> Cagliari - Sardinya , Italy
> =A0
> more info at www.videoarte.it
> =A0
>
> =A0
>
> Dear Friends,
> This is The Entry Form for the Video Film Festival "V-Art" 2003 in=20
> Cagliari, Sardinia, Italy - you are all welcome to participate
> If you know some Video Artists who could be interested please send=20
> this Entry Form Forward. =A0=A0=A0=A0=A0=A0=A0=A0=A0=A0=A0=A0=A0=A0=A0=A0=
=A0=A0=A0=A0
> Thank you for your collaboration
> More Information at: http://www.videoarte.it
>
> Queridos Amigos,
> Este es el Formulario de Inscripci=F3n para el Festival de V=EDdeo =
Arte=20
> "V-Art" 2003 en Cagliari, Cerde=F1a, Italia - Est=E1is todos invitados =
a=20
> participar
> Si conoc=E9is a alg=FAn V=EDdeo Artista que pudiera estar interesado =
en=20
> participar, por favor mandarle este Formulario
> Gracias por vuestra colaboraci=F3n
> M=E1s informaci=F3n en: http://www.videoarte.it
>
> Liebe Freunde,
> Dies ist das Anmeldeformular f=FCr das Videofilm Festival "V-Art" 2003=20=

> in Cagliari, Sardinien, Italien, Ihr seit alle an der Teilname=20
> willkommen
> Wenn Ihr einen Videok=FCnstler kennt der an der Teilname interessiert=20=

> sein k=F6nnte, bitte leitet dieses Anmeldeformular weiter
> Danke f=FCr euer Hilfe
> Mehr Information in: http://www.videoarte.it
> Scheda d'iscrizione / Entry form / Anmeldeformular
>
> Si prega di compilare con cura in ogni sua parte. Le informazioni=20
> saranno utilizzate per il catalogo del Festival. Please, fill in with=20=

> care. These informations will be included in the Festival's catalogue.=20=

> Bitte sorgf=E4ltig ausf=FCllen. Diese Daten werden in den Festival =
Katalog=20
> =FCbernommen.
>
>
>
> SEZIONE =96 SECTION - SEKTION
>
> CONCORSO / INTENATIONAL COMPETITON / INTERNATIONALER WETTBEWERB=20
> =85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=
=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=
=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85..
>
> TITOLO ORIGINALE / ORIGINAL TITLE / ORIGINAL TITEL=20
> =85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=
=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=
=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85
>
> TITOLO IN INGLESE / ENGLISH TITLE / ENGLISCHER TITEL
> =85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=
=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=
=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85.
>
> DURATA /RUNNING TIME / LAUFZEIT (max 15=92)=20
> =A0=A0=A0=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=
=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85..
> ANNO DI PRODUZIONE / PRODUCTION YEAR / PRODUKTIONSJAHR=20
> =85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=

>
> NAZIONALIT=C0' DEL FILM / COUNTRY OF PRODUCTION / PRODUKTIONSLAND=20
> =85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85
>
> REGIA / DIRECTOR / =A0REGISSEUR=20
> =85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=
=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85.
> INDIRIZZO / ADDRESS / ADRESSE=20
> =85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=
=85=85=85=85=85=85=85...............................
> TEL. / PHONE =A0=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=
=85 =A0FAX=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=
=85=85=85.
> E-MAIL =A0=A0=A0=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=
=85=85 =A0URL=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=
=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85
>
> GENERE / GENRE* =A0=A0=C5 DOCUMENTARIO/DOCUMENTARY/DOKUMENTATION =
=A0=A0=A0=A0=A0=A0=A0=C5=20
> FICTION / SPIELFILM
> =A0=A0=A0=A0=A0=C5 SPERIMENTALE / EXPERIMENTAL / EXPERIMENTALFILM
>
> TEMA / SUBJECT / THEMA * =A0=A0=C5 SOCIALE/SOCIAL/GESELLSCHAFT =A0=A0=A0=
=C5=20
> LIBERO/FREE SUBJECT/FREI
>
> *MARCARE LE VOCI SCELTE / PLEASE MARK YOUR SELECTIONS / BITTE=20
> ENTSPRECHEND MARKIEREN
>
> SCENEGGIATURA / SCRIPT / DREHBUCH=20
> =85=85=85=85=85=85=85=85=85.=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=
=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85
>
> FOTOGRAFIA / PHOTOGRAPHY / KAMERA=20
> =85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=
=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85..
>
> MONTAGGIO / EDITOR / SCHNITT =
=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=
=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85
>
> SCENOGRAFIA / ART DIRECTOR=20
> =A0=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=
=85=85=85=85=85=85=85=85=85.=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85..
>
> SUONO / SOUND / TON =85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=
=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=
=85=85=85=85=85.
>
> MUSICA / MUSIC / MUSIK =
=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=
=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85..
>
> INTERPRETI / ACTORS / SCHAUSPIELER=20
> =85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=
=85=85=85=85..............................
>
> PRODUZIONE / PRODUCTION COMPANY / PRODUKTION=20
> =85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=
=85=85=85=85=85..
> INDIRIZZO / ADDRESS / ADRESSE=20
> =85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=
=85=85=85=85=85=85................................
> TEL. / PHONE=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85 =
=A0FAX=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=
=85=85=85=85=85=85=85=85=85
> E-MAIL =A0=A0=A0=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=
=85.. =A0=A0=A0URL=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=
=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85
>
> DIRETTORE DI PRODUZIONE / PRODUCTION DIRECTOR / PRODUZENT=20
> =85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85.........................
>
> DISTRIBUZIONE / DISTRIBUTION COMPANY / VERLEIH=20
> =85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85.........=
................
> INDIRIZZO / ADDRESS / ADRESSE=20
> =A0=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=
=85=85=85=85=85=85=85................................
> TEL. / PHONE=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=
 =A0FAX=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=
=85=85=85=85=85=85=85=85
> E-MAIL =A0=A0=A0=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=
=85=85=85. =A0=A0=A0URL=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=
=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85.
>
> COSTO TOTALE DEL FILM (IN EURO) / TOTAL BUDGET OF THE FILM (COST IN=20
> EURO) =A0/ GESAMT BUDGET DES FILMES (IN EURO) =A0=85=85=85=85=85=85=85=85=
=85=85=85=85=85=85.
>
>
>
> PELLICOLA E FORMATO DI PROIEZIONE /FILM GAUGE & SCREEN RATIO / FORMATE
> =A0=A0=A0=A0=A0=A0=A0=A0=A0=A0=A0=A0=A0=A0=A0=A0=A0=A0=A0=A0=A0=A0=A0=A0=
=A0=A0=A0=A0=A0=A0=A0
> =C5 COLORE / COLOR / FARBE =A0=A0=A0=C5 BIANCO E NERO / BLACK & WHITE =
=A0/ SCHWARZ=20
> & WEISS
> =C5 16 mm =A0=A0=A0=A0=A0=A0=C5 35 mm =A0=A0
> =C5 1.33 =A0=A0=A0=A0=A0=C5 1.66
> =C5 =A01.85 =A0=A0=A0=C5 CINEMASCOPE
> =C5 BETACAM SP =A0=A0=A0=A0=C5 DIGITAL VIDEO =A0=A0=A0=C5 VHS =
=A0=A0=A0=A0=A0=A0=A0=A0=A0=A0=A0
>
> LUNGHEZZA (metri) / LENGHT (meters) / L=C4NGE (Meter)=20
> =85=85=85=85.................................................=85=85
> NUMERO DI BOBINE / NUMBER OF REELS / ANZAHL DER FILMROLLEN=20
> =85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85..
>
> SONORO / SOUND / TON
> =A0=A0=A0=A0=A0=A0=A0=A0=A0=A0=A0=A0=A0=A0=A0=A0
> =C5 16 mm =A0=A0=A0=C5 OTTICO / OPTICAL / LICHTTON =A0=A0=A0=C5 =
MAGNETICO / MAGNETIC /=20
> MAGNETISCH
> =C5 35mm =A0=A0=A0=C5 OTTICO / OPTICAL / LICHTTON =A0=A0=A0=C5 =
MAGNETICO / MAGNETIC /=20
> MAGNETISCH
>
> =C5 MONO =A0=A0=A0=A0=A0=A0=A0=C5 DOLBY =A0=A0=A0=A0=A0=A0=A0=C5 DOLBY =
SR =A0=A0=A0=A0=A0=A0=A0=C5 DOLBY SRD
>
> =A0=A0=A0=A0=A0=A0=A0=A0=A0=A0=A0=A0
>
>
>
> INFORMAZIONI SUL FILM / FILM INFO / INFORMATIONEN ZUM FILM
>
> DIALOGHI / DIALOGUES =A0/ DIALOG =A0=A0=A0=A0=A0=A0=A0=A0=A0=A0=A0=A0=C5=
 SI / YES / JA=20
> =A0=A0=A0=A0=A0=A0=A0=A0=A0=A0=A0=A0=A0=A0=A0=C5 NO / NEIN
>
> LINGUA ORIGINALE / ORIGINAL LANGUAGES / ORIGINALSPRACHE=20
> =85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=

>
> SOTTOTITOLI / SUBTITLES / UNTERTITEL
> =C5 Italiano / Italian / Italienisch =A0=A0=A0=C5 Inglese /English / =
Englisch=20
> =A0=A0=A0=A0=C5 Francese/French / Franz=F6sisch
>
> DATA DELLA PRIMA PROIEZIONE / DATE OF FIRST SCREENING / DATUM DER=20
> ERSTAUFF=DCHRUNG =85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85
>
> A QUALI FESTIVAL E' STATO PRESENTATO / AT WHICH FESTIVALS HAS THE FILM=20=

> PARTICIPATED / AN WELCHEN FESTIVALS HAT DER FILM TEILGENOMMEN
> =85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=
=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=
=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85..
> .
> PREMI / PRIZES / PREISE=20
> =85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=
=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85................................
>
>
>
> SINOSSI (max 5 righe in italiano) / SYNOPSIS (max. 5 lines / 5 Zeilen)=20=

> Italian / Italienisch
> =85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=
=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=
=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85
> =85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=
=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=
=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85
> =85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=
=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=
=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85
> =85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=
=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=
=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85
> =85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=
=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=
=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85
>
>
> SINOSSI (max 5 righe in inglese) / SYNOPSIS (max. 5 lines / 5 Zeilen)=20=

> English / Englisch
> =85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=
=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=
=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85
> =85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=
=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=
=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85
> =85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=
=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=
=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85
> =85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=
=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=
=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85
> =85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=
=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=
=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85
> BIO-FILMOGRAFIA (max 5 righe in italiano) / BIO-FILMOGRAPHY (max. 5=20
> lines) Italian / BIO- & FILMOGRAPHIE (max. 5 Zeilen) in Italienisch
> =85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=
=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=
=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85.
> =85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=
=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=
=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85.
> =85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=
=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=
=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85.
> =85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=
=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=
=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85.
> =85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=
=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=
=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85.
>
> BIO-FILMOGRAFIA (max 5 righe in inglese) / BIO-FILMOGRAPHY (max 5=20
> lines) English / BIO- & FILMOGRAPHIE (max. 5 Zeilen in Englisch)=20
> =85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=
=85=85=85=85=85=85=85
> =85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=
=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=
=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85.
> =85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=
=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=
=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85.
> =85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=
=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=
=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85.
> =85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=
=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=
=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85.
>
> BREVE DICHIARAZIONE DEL REGISTA (max 5 righe in italiano) / BRIEF=20
> STATEMENT OF THE DIRECTOR ABOUT THE FILM (max 5 lines) Italian /=20
> KURZES BEMERKUNGEN DES REGGISEURS ZUM FILM (max. 5 Zeilen in=20
> Italienisch)
> =85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=
=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=
=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85.
> =85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=
=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=
=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85.
> =85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=
=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=
=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85.
> =85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=
=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=
=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85.
> =85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=
=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=
=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85.
>
> BREVE DICHIARAZIONE DEL REGISTA (max 5 righe in inglese) / BRIEF=20
> STATEMENT OF THE DIRECTOR ABOUT THE FILM =A0(max 5 lines) English /=20
> KURZES BEMERKUNGEN DES REGGISEURS ZUM FILM (max. 5 Zeilen in Englisch)
> =
=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=
=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=
=85=85=85=85.................
> =85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=
=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=
=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85.
> =85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=
=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=
=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85.
> =85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=
=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=
=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85.
> =85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=
=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=
=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85.
>
> DOPO IL FESTIVAL LA COPIA DEL FILM DOVRA' ESSERE SPEDITA AL SEGUENTE=20=

> INDIRIZZO / AFTER THE FESTIVAL THE COPY OF THE FILM SHOULD BE=20
> FORWARDED AT THE FOLLOWING ADDRESS / NACH DEM FESTIVAL SOLL DER FILM=20=

> =A0AN FOLGENDE ADRESSE GESCHICKT WERDEN=20
> =85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=
=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=
=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85..
> =85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=
=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=
=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85..
>
>
>
> ACCORDO DI PARTECIPAZIONE / FILM'S AGREEMENT TO PARTECIPATE /
>
>
>
> 1. L'autore o la produzione autorizza l'iscrizione del cortometraggio=20=

> nella Vetrina V-Art qualora lo stesso non venga selezionato per il=20
> concorso.
> =A0=A0=A0The author or the production authorizes the inscription of =
the=20
> short film in the =93Vetrina V-Art=94 if it is not selected for the=20
> competition.
> Der Author oder der =A0Produzent autorisieren die Inskription des=20
> Kurzfilmes im =84Vetrina V-Art=93 fall der Film nicht f=FCr den =
Wettbewerb=20
> zugelassen wurde.
> 2. L'autore, la produzione o gli aventi diritto sono d'accordo nel=20
> depositare una copia VHS (PAL) del cortometraggio per l'archivio di=20
> V-art.
> =A0=A0=A0The author, the production and whoever holds the rights agree =
to=20
> deposit a copy VHS (PAL) of the short film for the archives of V-art.
> Der Author, der Produzent oder der Rechteinhaber genehmigt die=20
> Aufbewahrung einer VHS (PAL) Kopie des Kurzfilmes i, Archiv des V-Art.
> 3. La Direzione del Festival si riserva il diritto di utilizzare, per=20=

> promuovere la manifestazione, brani (della durata massima di tre=20
> minuti) dei film selezionati.
> =A0=A0=A0The Festival Board reserves the right to use trailers (max =
length 3=20
> minutes) of the selected films to promote the event.
> =A0=A0=A0Der Veranstalter des Festivals nimmt sich das Recht f=FCr die=20=

> Bewerbung des Festivals kurze Ausschnitte (max. 3 Minuten) aus den=20
> zugelassenen Filmen zu verwenden.
> 4. I vincitori si impegnano a indicare nei titoli di testa del loro=20
> film il nome e il logo di V-Art film festival, unitamente al premio=20
> ricevuto.
> =A0=A0=A0Winners are requested to insert the name V-Art Film Festival, =
the=20
> V-art =A0logo and the title of the Award in the credits of any=20
> subsequent copies of the winning film.
> Gewinner werden gebeten den Namen V-Art Film Festival, das V-ART LOGO=20=

> und die Auszeichnung in den Abspann der nachfolgenden Kopien des Films=20=

> aufzunehmen.
> 5. Il vincitore del premio Miglior Film =E8 invitato ad inserire un=20
> riconoscimento (da concordare con il Festival) nei titoli di testa o=20=

> di coda del film realizzato grazie al premio.
> =A0=A0=A0The Best Film Award Winner must insert an acknowledgement (to =
be=20
> agreed with the Festival) in the credits of any film realised using=20
> the production facilities provided by the Award.
> Der Gewinner des Preises Bester Film muss eine in den Nachspann=20
> einf=FCgen bei Filmen, die er mit Hilfe der Produktionseinrichtungen =
des=20
> Wettbewerbs realisiert.
> 6. Le disposizioni dell'Accordo di Partecipazione debbano intendersi=20=

> interamente recepite all'interno del presente regolamento.=20
> L'iscrizione al Festival implica l'accettazione del regolamento.
> =A0=A0=A0The entry of a film in the Festival implies the acceptance of =
the=20
> regulations.
> =A0=A0=A0Mit der Anmeldung des Films zum Wettbewerb werden die=20
> Wettbewerbsbestimmungen akzeptiert.
>
> Quota di iscrizione =8025 per ogni opera da accreditare sul seguente=20=

> conto corrente tramite bonifico: B.N.L. account n=B0 220017 =A0ABI: =
01005=20
> CAB: 04802 registered to: Cooperativa Sociale Arca =9288.
>
> A fixed expense contribution of =A0=80 25 for each proposed film is=20
> required. Payments are to be made to Cooperativa Sociale Arca =9288,=20=

> IBAN: IT 90C 0100504802000000220017 (BNL I IT RR), B.N.L. account no.=20=

> 220017, ABI: 01005, CAB: 04802.
>
> Ein Kostenbeitrag von 25 Euro f=FCr jeden eingereichten Film ist=20
> erforderlich. Der Betrag muss an die folgende Bankverbindung der=20
> Cooperativa Sociale Arca =9288 =FCberwiesen werden: IBAN: IT 90C=20
> 0100504802000000220017 (BNL I IT RR), B.N.L. Konto Nr. 220017, ABI:=20
> 01005, CAB: 04802.
>
> Il sottoscritto, ai sensi e per gli effetti della legge 675/96,=20
> dichiara di essere compiutamente informato delle finalit=E0 e modalit=E0=
=20
> del trattamento dei dati consapevolmente indicati nella scheda e di=20
> autorizzarne l'archiviazione nella banca dati di V-Art film Festival.
> The author and the production authorizes the use of personal data=20
> strictly for the needs of the Festival.
> Der Author und der Produzent gestatten die Verwendung der pers=F6nlichen=
=20
> Daten ausschlie=DFlich zum Zwecke des Festivals.
>
>
>
> FIRMA/SIGNATURE / UNTERSCHRIFT
>
>
> _______________________
>
>
>
> Dichiaro di avere la piena titolarit=E0 dei diritti di sfruttamento=20
> patrimoniale dalla legge 633/1941 accordati sull'opera cinematografica=20=

> da me iscritta al presente Festival.
> I declare to own the legal rights of the above film and accept the=20
> regulations entirely.
>
> Ich erkl=E4re, die Rechte an dem oben genannten Film zu besitzen und=20=

> erkenne die Bedingungen des Wettbewerbs an.
>
>
>
>
> DATA / DATE / DATUM =A0=A0=A0=A0=A0=A0=A0=A0=A0=A0=A0=A0=A0=A0=A0=A0=A0=A0=
=A0=A0=A0=A0=A0=A0=A0=A0=A0=A0FIRMA / SIGNATURE /=20
> UNTERSCHRIFT
>
> =85=85=85=85=85=85=85. =A0=A0=A0=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85=85
>
>
>
>
> SPEDIRE ENTRO: IL 22/09/03
> TO BE RETURNED BEFORE 22/09/03 =A0AT THE FOLLOWING ADDRESS
> VOR DEM 22. SEPTEMBER 2003 AN FOLGENDE ADRESSE SENDEN
>
> ASSOCIAZIONE CULTURALE LABOR =96 V-Art Festival c/o Cineteca Sarda=20
> Societ=E0 Umanitaria
> Viale Trieste 118 =96 09100 CAGLIARI =96 Telefax +39 070 4560529
>
> aclabor at tiscali.it =A0- =A0=A0arcaottantotto at tiscali.it =A0-=20
> =A0=A0http://www.videoarte.it
>
>
>
> ALLEGATI / ATTACHMENTS / ANLAGEN
>
> 1. Una videocassetta VHS (PAL) del film. / A VHS (PAL) subtitled tape=20=

> of the movie. / Ein VHS (PAL) Kopie des Filmes mit Untertiteln.
> 2. Cinque fotografie (o diapositive) nel formato minimo 13x18 cm - per=20=

> le quali si autorizza la pubblicazione gratuita - e, ove sia=20
> possibile, altro materiale pubblicitario (brochure, locandine,=20
> cartoline, ecc.) che la Direzione si riserva di utilizzare=20
> gratuitamente a scopi promozionali a mezzo stampa e nello Spazio=20
> Promozione. / Five photographs (minimum size of 13 x 18 cm) for which=20=

> publication is authorised and free of charge and, where possible,=20
> other publicity material (pamphlets, posters, postcards, etc.) that=20
> the Management will use for advertising purposes for the press and=20
> inside the Promotional Space. F=FCnf Photographien (Mind. 13 x 18 cm)=20=

> f=FCr die kostenfreie Ver=F6ffentlichung gestattet wird und falls =
m=F6glich,=20
> anderes Werbematerial (Brosch=FCren, Plakate, Postkarten, usw.), =
welche=20
> die Festivalleitung f=FCr Werbezwecke bei der Presse und an=20
> werbewirksamen Stelle beim Wettbewerb verwendet darf.
> 3. Scheda di iscrizione debitamente compilata. / The Entry Form must=20=

> be properly filled in. / Das Anmeldeformular, welches vollst=E4ndig=20
> ausgef=FCllt sein muss.
> 4. Sinossi in italiano ed in inglese (max 5 righe). / Synopsis in=20
> English (max 5 lines). / Synopsis in Englisch in max. 5 Zeilen.
> 5. Breve bio-filmografia del regista in italiano ed inglese (max 5=20
> righe). / Bio-filmography of the Director in English =A0(max 5 lines).=20=

> Eine Bio- und Filmographie des Regisseurs mit max. 5 Zeilen.
> 6. Una breve dichiarazione del regista in italiano ed inglese (max 5=20=

> righe). / A brief statement by the Director about the film in English=20=

> (max 5 lines). Ein kurzes Statement des Regisseurs (max. 5 Zeilen)
> 7. Una foto dell'autore. / One photograph in which the director is=20
> portrayed. / Ein Portr=E4tphoto des Regisseurs.
> 8. Lista completa dei dialoghi nella lingua originale e in inglese o=20=

> in italiano (solo per le opere in lingua straniera). / A complete=20
> dialogue list in the original language and in English or in Italian=20
> translation. / Ein vollst=E4ndiger Dialog Text in Originalsprache und =
in=20
> Englischer oder Italienischer =DCbersetzung.
>



More information about the SPECTRE mailing list