[wos] yes, we're open

Christopher M. Kelty ckelty at rice.edu
Fri May 20 16:22:51 CEST 2005


might as well chime in:

the person from whom I learned the most about openness was also
similary frustrated by the word, and instead  used the word
"Openicity"... I can imagine other grammaticalities: Openesques,
Offenisch, Oeuvralite,  etc.  If you wanted to turn openness into an
unfamiliar concept that is...  but I agree with Felix, the concept is
too vague: it could just as well mean the French Tennis Open... hmm,
maybe it should be called "The 2005 WOS Open"...

ck

On Fri, May 20, 2005 at 11:56:49AM -0400, Felix Stalder wrote:
> Ich bin ja auch immer fuer offene Dinge, aber als Begriff ist es doch sehr 
> generisch, fast wie Freiheit und Demokratie. Das Oeffnen der Maerkte ist doch 
> auch ein Ziel der WTO. Ich koennte mir, ganz ohne Ironie, durchaus auch einen 
> Symposium mit dem Titel "DRM for Open Markets" vorstellen.
> 
> Da hat mir der letzt jaehrige Titel "The future of the digital commons" schon 
> viel besser gefallen, auch wenn  mir jetzt auf die Schnelle auch nichts 
> zuendendes einfaellt.
> 
> Ist ja nicht so dringend und vielleicht sollte man sich erst mal ueber 
> Grundzuege des Programs unterhalten, dann faellt das mit dem Titel auch 
> leichter. Als Arbeitstitel ist ja gegen WOS4 nichts einzuwenden :)
> 
> Felix
> 
> 
> 
> 
> ----+-------+---------+---
> http://felix.openflows.org
> -- 
> Wos mailing list
> Wos at post.openoffice.de
> http://212.42.230.8/cgi-bin/mailman/listinfo/wos


More information about the Wos mailing list